20130915基督信仰遇到文化
九月三號是東門學苑開課的日子,每到了星期二、四,我在辦公室看到從各

九月三號是東門學苑開課的日子,每到了星期二、四,我在辦公室看到從各地慕名而來上課的學員絡繹不絕,教育館門口的報到桌附近,直到鈴鐺響起前人潮始終不斷。這些學員都是前來尋找智慧的,學員手冊上也印製了聖經金句:「尋求智慧的人有福了;找到悟性的人有福了。智慧比銀子更有益處,比精金更有價值。智慧遠勝過珠寶;你所愛慕的沒有一件可以跟她相比。 智慧使你長壽,也使你富貴榮華。智慧使你過愉快的生活,領你走平安的道路。」(箴言三13-17)。學員中慕道友的比例佔了大多數,這是一個能使他們踏進教會的好機會,而且課程經過精心設計,內容有趣活潑,教學絕無冷場,更重要的是課程是以聖經相關的內容來做設計,結合老師的專業以及聖靈的帶領,使聖經的信息漸漸地根植於學員之中,這同時是傳揚福音的一個好機會。最近我和我家的昭璇時常在跟人家聊天。從剛開始的話家常聊聊些生活上的瑣事,直到有些會友會找我們聊到代禱事項,我家昭璇跟人家聊天聊到最後有時會連結到信仰,這是我們向上帝感謝的地方,這對話過程相信都有上帝的美意。

每次的與人聊天交流,都是一次跨越邊境的行動,聊生活瑣事倒是還好,不過聊到信仰時,總是會想說要如何講對方才聽得下去,但又不會曲解了基督信仰。每個人的生活經歷不同,價值觀也會不一樣,個體尚且如此,當基督信仰面對已經有自己生活習慣以及文化的群體時,這些不同文化的人如何看待我們的信仰呢?特別是對於上帝的觀念差異頗大,從人類的活動跡象來看,脫不出對於超越理性能理解的未知力量產生敬畏,華人所信的神明眾多,其中有最高的神祇稱之為「玄天上帝」,祂常常被我們限制在超越的世界中,視祂為一個遙不可及的存在,也許偶爾介入這世界的運作秩序,造成一些奇異的神跡供後人傳頌,殊不知這華人世界所以為的玄天上帝,如果換成另一個族群基督徒的理解並非如此。

基督徒所認知的上帝是主動與人類會晤,是道成肉身住在我們中間,是他主動找上我們並與我們同在的上帝,這表明上帝進入人類的世界中執行拯救事工,是對現世信仰的肯定,並非將我們帶離現世去到別處,祂是臨在於我們之中的。若是想將基督的福音介紹給未信者認識,我們應該如何從文化背景不相同的人身上找到切入點,將福音帶入他們的生活中,或者至少讓他們覺得我們的動作不帶侵略性的接近他們,這是個值得探討的問題。新約聖經中提到了四福音的作者們在面對各種不同族群的對象寫作時,要用何種切入點貼近他們,下了一番苦心,四福音作者向我們顯出用對方可理解的思維當切入點是相當要緊的。其實祭祖儀式與特定節日反而是我們向他們傳福音的好時機,試著在聊天的過程中將台灣文化轉化,將他漸漸帶入基督教的思維模式。

在傳遞基督教的過程中常會碰到「本土化」(inculturation)的問題。「文化適應」對教會來說是根本的生存之道,以台灣為例,台灣人會先望完彌撒之後再去祭拜祖先,在印度,罪被認為是前世的惡業產生的,基督十架上的犧牲是幫助他們除惡業,不用再次輪迴,用自己的世界觀來解釋基督教的道理。其實信仰是一種生活體驗,傳遞信仰的方式有些模式,《歷代耶穌形象》一書中有說到東西方教會宣教方式存在著差異,以閱讀聖經來說,東方教會的傳教士在遇到不同文化的人,他們會翻譯聖經與禱告文成為當地住民能了解的語言,並且使對方能理解經文與信仰;反之,西方教會則以教導對方學習西方教會自己的語言,也就是教導他們拉丁文來理解聖經與禱告文,但有一位去中國宣教的耶穌會傳教士利瑪竇,則與他本身西方教會一直以來的工作模式大不相同,利瑪竇一五八二年去澳門宣教,理解與尊重當地文化,身穿他們的儒服,認為「中國人肯定能成為基督徒,因為他們的學說不包含任何與天主教對立的地方,事實上反而會幫助他們達到他們經典作為目標提出的安寧與大同。」與人講信仰的方式,去中國宣教的利瑪竇是個例子,融入當時的生活處境才能了解基督信仰在他們生活中扮演的地位,用當地的眼光去認識我們固有的基督信仰時。每認識一種文化都是一次的衝擊,上帝在這世界用不同的方式啟示祂自己,因為人不完全,只能認識上帝的一部分,即使我們所認識的互相矛盾,也要等到見主面才能得知誰才是符合上帝的旨意,內心衝突便由此發生。這時必須回歸到「聖經」的原則中認識我們的神,這是一種生活的體驗並不僅只於知識,且聖經的詮釋要包含閱讀詮釋者本身。


Last modified on 2013-09-15